[After Ariel Sharon’s stroke put him in the hospital, he was heard] making jokes, replete with double entendres.
“I’m fine,” he said. “Apparently I should have taken a few days off for vacation. But we’re continuing to move forward.” [This is] a play on the name of his new party, Kadima, which means “forward.” Some other people seemingly with a sense of humor are the people at Reuters:
A Palestinian youth celebrates in Gaza after hearing that Israeli Prime Minister Ariel Sharon was moved into hospital December 18, 2005. (Suhaib Salem/Reuters)
Youth? Seems to me like another attempt to mitigate the potential damage to the neo-Palestinian cause (which these pictures might bring), by portraying the celebrants as merely misguided youth. Either that, or the neo-Palestinians age really quickly.